Tradução de "zameno za" para Português


Como usar "zameno za" em frases:

Odločila se je, da je občutek krivde majhno plačilo v zameno za srečo.
Decidiu que a culpa é um pequeno preço a pagar pela felicidade.
Kaj delate za Abu Nazirja, v zameno za denar katerega vam daje?
O que faz para Abu Nazir em troca do dinheiro que ele lhe dá?
Prednostni Ponudniki potovanj so označeni z ikono 'vzdignjenega palca', v zameno za to uvrstitev pa prednostni Ponudniki potovanj plačujejo višjo provizijo.
Provedores preferenciais são destacados com um símbolo de "joia" e, em troca dessa alta classificação, o Provedor preferencial paga uma comissão mais elevada.
Napisal je ček Syedu Aliju v znesku $475.000, v zameno za "svetovalna dela".
Ele fez um cheque a Syed Ali de $475., 000. Por serviços de consultas.
Moj današnji gost sploh ni igralec, ampak čarovnik, ki je prodal svojo dušo hudiču, za zameno za svoje nesvete moči.
O meu convidado esta noite... não é só um homem do espectáculo, mas também um mágico... que vendeu a sua alma ao diabo... em troca dos seus poderes não sagrados.
Miles je Benu rekel, da bo svojim ljudem lagal, jim rekel, da je Ben mrtev, v zameno za 3.2 mio dolarjev.
O Miles disse ao Ben que mentiria às pessoas para quem trabalha, que lhes dizia que o Ben estava morto, por 3, 2 milhões de dólares.
V zameno za pomoč pri uničenju Braga je hotela, da boš čist.
A Letty queria ilibar-te em troca de prender o Braga.
Tako sem odobril izpustitev 110 zapornikov, v zameno za takojšnjo deaktivacijo detonatorja, na Černobilskem reaktorju tri.
Por isso, eu autorizei... a libertação de 110 prisioneiros... em troca da desactivação imediata do detonador... do Reactor Três de Chernobyl.
Malachi je bil duhovnik in zdravilec, vendar je svojo dušo prodal hudiču v zameno za moči, ki jih ima zdaj.
O Malachi era um padre e um curandeiro, mas vendeu a sua alma ao Diabo pelo poder que agora possui.
Priložnost za življenje izven teh zidov, v zameno za preprosto nalogo.
A hipótese de teres uma vida para além destas paredes por uma simples tarefa.
IRA je dovolila Jimmyju varno pot iz Belfasta v zameno za mojega sina.
Os irlandeses deram ao Jimmy passagem segura para fora de Belfast em troca do meu filho.
Ker nam je dal dragocene podatke in v zameno za njegovo sodelovanje bo dr. Zola poslan v Švico...
"Dada a preciosa informação que forneceu, "e em troca pela sua total colaboração, "o Dr. Zola será enviado para a Suíça..."
Ponudba v obupu: ponujam eno življenje v zameno za drugega.
Um último apelo desesperado. Um vida em troca de outra.
V zameno za to bo vaš posel vzcvetel.
Em troca, o vosso negócio crescerá imenso.
Vaša lojalnost v zameno za junaško dobrodošlico po prvem ukazu?
A sua lealdade em troca da recepção de um herói e do seu primeiro comando?
Franck je v zameno za sliko poplačal moje dolgove.
O Franck limpou a minha dívida em troca do quadro.
Ponuja jih v zameno za usluge.
Ele usa-as em troca de favores.
Ampak, ne bom spremenil mojih pogledov, samo v zameno za tvojo podporo, mojega predsedovanja.
Mas não adultero as minhas opiniões só para ter o seu apoio para a minha confirmação como diretor.
Ne bom spreminjal svojega načina razmišljanja, v zameno za tvojo podporo, mojega vodenja agencije.
Não adultero as minhas opiniões só para ter o seu apoio para a minha confirmação como diretor.
No ja, jaz v zameno za svobodo sem obljubil čarovnici Davini, da bom delil z njo nekaj strani iz materine knjige urokov.
Em troca da minha liberdade, prometi à bruxa Davina... que partilhava com ela umas páginas do Grimório da mãe.
V zameno za tvojo pomoč, vdanost in službo ti obljubim 1, 5 % neto prodajne cene.
Em troca da tua ajuda, da tua lealdade e dos teus serviços como meu criado pessoal, prometo-te 1, 5% do preço líquido de venda.
V zameno za geslo, mi boste izročili ves material v vaši lasti, ki se nanaša na žensko, ki jo poznam kot Mary Watson.
Em troca da palavra-passe, dá-me tudo o que tiver sobre a mulher que conheço como Mary Watson.
Mi želiš povedati, da si v zameno za nekaj ozemlja pripravljen skleniti dogovor?
Estás a dizer que se te oferecer terrenos, podemos fazer um acordo?
Kaj mi lahko daste v zameno za Ninino varnost?
O que você pode dar-me em troca da segurança da Nina?
V zameno za nekaj uspešnih napadov brezpilotnih letal.
em troca de alguns ataques de drones bem-sucedidos.
Triade trgujejo z orožjem v zameno za heroin.
Sim! As Tríades negociam armas por heroína.
V zameno za delo, vas bosta peljala na zunanji obroč.
Trocam trabalho por transporte até à Orla Externa.
Ko si še mislila, si jih policajem cuzala v zameno za krek, ne?
Pensar fez com que acabasses a mamar polícias por crack.
V zameno za to osebo, ki je nepomembna za vas, igrate enakovredno vlogo pri izmenjavi med Rusi in Američani.
E em troca desta pessoa, que não tem valor para si, quer desempenhar uma parte igual numa troca entre os russos e os americanos.
Prisilili ste Knoxa, da vgradi tiste bombe v zameno za zdravljeneje njegove hčerke.
Obrigaste o Knox a colocar aquelas bombas, em troca de salvares a vida da filha dele.
Zato vam dam možnost, da odložite orožje v zameno za poseben, skoraj že nežen ali celo ljubeč tretma.
Vou dar-vos oportunidade de pousarem as armas, em troca de tratamento preferencial, a roçar o gentil, talvez até apaixonado.
Ralph je dajal denar za posle v zameno za 25 % delež.
O Ralph financiava os negócios em troca de 25% da empresa.
Francis je zbežal in postal ovaduh v zameno za zaščito.
O Francis fugiu e tornou-se informador em troca de proteção.
Dovoli mi živeti tukaj v zameno za streljanje kojotov.
Ele deixa-me ficar cá e em troca mato os coiotes.
Popolna pomilostitev za kateregakoli človeka in njegovo družino v zameno za informacije o atentatorjih, tudi če do zdaj niso spregovorili.
Um perdão total para qualquer pessoa e a sua família em troca de qualquer informação sobre os assassinos, mesmo que eles não se tenham dado a conhecer antes.
On je naučil druge v zameno za služenje.
Um homem ensinou outros em troca dos seus serviços.
Dala ti bom kombinacijo, v zameno za nekaj odgovorov.
Dou-te a combinação em troca de algumas respostas.
Svojemu delu se bom odrekla, v zameno za nekaj sprememb.
Renuncio à minha parte em troca de algumas alterações.
Torrhen je v zameno za svoje življenje in življenje Severnjakov prisegel zvestobo hiši Targaryen za vse čase.
Em troca da sua vida e da vida dos Nortenhos, Torrhen Stark jurou fidelidade à Casa Targaryen perpetuamente.
Plačilo ter kakršni koli drugi prejemki v zameno za glas/oceno so prepovedani.
O pagamento ou qualquer outro tipo de consideração em troca de votos/classificações é proibido.
47.„omogočanje dostopnosti na trgu“ pomeni vsako dobavo motorja ali necestne mobilne mehanizacije za distribucijo ali uporabo na trgu Unije v okviru trgovske dejavnosti, bodisi v zameno za plačilo bodisi brezplačno;
g) «Disponibilização no mercado, a oferta de um produto cosmético para distribuição, consumo ou utilização no mercado comunitário no âmbito de uma actividade comercial, a título oneroso ou gratuito;
„omogočanje dostopnosti na trgu“ pomeni vsako dobavo pripomočka, razen pripomočka, ki je predmet raziskave, za distribucijo, potrošnjo ali uporabo na trgu Unije v okviru poslovne dejavnosti v zameno za plačilo ali brezplačno;
«Disponibilização no mercado, o fornecimento de um dispositivo, com exceção dos dispositivos experimentais, para distribuição, consumo ou utilização no mercado da União no âmbito de uma atividade comercial, a título oneroso ou gratuito;
Za fizično dejanje prenosa kopije lahko zaračunavate in po vaši presoji lahko ponudite garancijsko zaščito v zameno za plačilo.
Você pode cobrar um montante pelo acto físico de transferir a cópia, e pode por sua livre opção oferecer protecção de garantia em troca de um honorário.
Tretje osebe ponujajo te storitve v zameno za priznanje, da ste obiskali našo spletno stran.
Eles lembram que você já visitou o site e essa informação é compartilhada com outras organizações, tais como anunciantes.
Ko sem bil otrok, sem domače naloge menjal v zameno za prijateljstvo, in svojim prijateljem odpustil, kadar so zamudili ali se (pogosto) sploh niso prikazali.
Quando era criança, Fazia trabalhos de casa em troca de amizade, depois dava aos meus amigos um aviso por não chegarem a horas, e, na maior parte das vezes, por nem sequer aparecerem.
Nekateri popotniki izberejo cesto zavestno, odrečejo se materializmu, tradicionalnim službam in univerzitetnim diplomam v zameno za kanček pustolovščine.
Alguns viajantes metem-se à estrada por opção, renunciam ao materialismo, aos empregos tradicionais e aos graus universitários, em troca de um vislumbre de aventura.
Materialno udobje žrtvujejo v zameno za prostor in čas, da raziskujejo ustvarjalno notranjost, da sanjajo, berejo, se ukvarjajo z glasbo, umetnostjo ali pisanjem.
Sacrificam o conforto material em troca do espaço e do tempo para explorar um interior criativo, para sonhar, para ler, para trabalhar em música, arte e escrita.
Ali kaj bo dal človek v zameno za dušo svojo?
ou que dará o homem em troca da sua vida?
2.7417449951172s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?